Archive & Restore 1.2.1.478

Licenza: Prova gratuita ‎Dimensioni del file: 3.84 MB
‎Valutazione utenti: 3.0/5 - ‎4 ‎Voti

Archivia e ripristina consente di archiviare e salvare diverse versioni di file e cartelle. I file vengono memorizzati separatamente, compressi o nel formato originale. Inserire file utilizzati raramente in altre cartelle del disco rigido, in un file server in una rete locale o su dischi. L'accesso verrà quindi mantenuto da archivi amministrativi, estensione della shell, funzionalità di ricerca e collegamenti. Salvare versioni diverse di file e cartelle. Archive & Restore consente di documentare elementi quali quando determinate informazioni sono state pubblicate su un sito Web o quale codice sorgente appartiene alla versione del programma. Le versioni salvate di un file sono elencate sotto le relative proprietà in una pagina aggiuntiva: è possibile aprire o ripristinare rapidamente una versione precedente.

cronologia delle versioni

  • Versione 1.2.1.478 pubblicato il 2008-12-27
    Correzioni
  • Versione 1.2.0.366 pubblicato il 2007-04-21
    Sistemi operativi supportati e correzioni di bug minori.

Dettagli del programma

Eula

Contratto di licenza con l'utente finale

Contratto di licenza per archive & restore versione 1.2, ultima modifica il 12 febbraio 2007. Acquistando una licenza per il programma Archive & Restore o installando e utilizzando la versione di valutazione, si accetta il seguente contratto di licenza. 1. Procedura di licenza e concessione (1) Quando si installa il programma per la prima volta, viene avviato in modalità di prova. La modalità di prova offre un periodo di 30 giorni durante il quale è possibile utilizzare il programma a scopo di valutazione senza pagare una tassa di licenza. (2) Se si desidera continuare a utilizzare il programma oltre il periodo di prova di 30 giorni, è necessario acquistare una licenza. Questa licenza dà diritto all'utilizzo del programma su un singolo computer. È inoltre possibile utilizzare il programma su un secondo computer purché l'utente principale di ogni copia sia la stessa persona. (3) Dopo aver acquistato una licenza, si riceve una chiave di licenza che sblocca il limite di tempo sulla modalità di prova. L'utente accetta di mantenere riservata la chiave di licenza e di non renderla accessibile al pubblico. (4) Non è possibile modificare il programma o alcuna documentazione di accompagnamento. (5) Il programma e tutta la documentazione di accompagnamento sono di proprietà e protetti da copyright da Gert Heil e dai suoi licenzianti. Questo vale per eventuali correzioni, miglioramenti o altre modifiche future, incluse le modifiche personalizzate. 2. Garanzia e responsabilità (1) NON CI SONO ALTRE GARANZIE. IL LICENZIANTE NON GARANTISCE CHE IL PROGRAMMA E LA SUA DOCUMENTAZIONE SIANO SENZA ERRORI O CHE IL PROGRAMMA FUNZIONI INSIEME AD ALTRI PROGRAMMI O HARDWARE. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, IL LICENZIANTE DECLINA TUTTE LE ALTRE GARANZIE RELATIVE AL SOFTWARE, ESPLICITE O IMPLICITE, INCLUSE, A TITOLO DANNOSO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZE PARTI. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI GARANZIE IMPLICITE O LIMITAZIONI SULLA DURATA DI UNA GARANZIA IMPLICITA O L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO LE LIMITAZIONI O LE ESCLUSIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI ALL'UTENTE. QUESTA GARANZIA TI DÀ DIRITTI LEGALI SPECIFICI E POTRESTI ANCHE AVERE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. SE SI APPLICA LA LEGGE TEDESCA, LA GARANZIA SARÀ LIMITATA COME SEGUE: NON VI È ALCUNA GARANZIA CHE IL PROGRAMMA O LA RELATIVA DOCUMENTAZIONE SIANO SENZA ERRORI O CHE IL PROGRAMMA FUNZIONI INSIEME AD ALTRI PROGRAMMI O HARDWARE O SODDISFI I REQUISITI DELL'UTENTE IN QUALSIASI ALTRO MODO. L'OGGETTO DEL PRESENTE CONTRATTO È UN PROGRAMMA CHE FUNZIONERÀ IN MODO SOSTANZIALE IN CONFORMITÀ CON LA SUA DOCUMENTAZIONE. (2) IL LICENZIANTE NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI. IN BASE ALLA LEGGE APPLICABILE, IN NESSUN CASO IL LICENZIANTE O CHIUNQUE ALTRO SIA STATO COINVOLTO NELLA CREAZIONE, PRODUZIONE O CONSEGNA DI QUESTO SOFTWARE SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DELL'UTENTE PER EVENTUALI DANNI CONSEQUENZIALI, SPECIALI, INCIDENTALI O INDIRETTI DI QUALSIASI TIPO DERIVANTI DALL'USO O DALL'IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE TALE SOFTWARE, ANCHE SE IL LICENZIANTE È STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ DEL LICENZIANTE PER QUALSIASI RECLAMO, SIA NEL CONTRATTO, NEL ILLECITO O IN QUALSIASI ALTRA TEORIA DI RESPONSABILITÀ, SUPERERÀ IL CANONE DI LICENZA PAGATO DALL'UTENTE, SE PRESENTE. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO LE LIMITAZIONI O L'ESCLUSIONE DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI ALL'UTENTE NELLA MISURA IN CUI LA RESPONSABILITÀ È PER LEGGE INCAPACE DI ESCLUSIONE O RESTRIZIONE. SE SI APPLICA LA LEGGE TEDESCA, LA RESPONSABILITÀ È LIMITATA COME SEGUE: IL LICENZIANTE È RESPONSABILE SOLO PER I DANNI CAUSATI DALLA SUA DOLO O NEGLIGENZA GRAVE. IN CASO DI VIOLAZIONE DEGLI OBBLIGHI ESSENZIALI DEL CONTRATTO, IL LICENZIANTE PUÒ ESSERE ULTERIORMENTE RESO RESPONSABILE PER I DANNI CAUSATI DA NEGLIGENZA NELLA MISURA IN CUI IL DANNO È UNA CONSEGUENZA TIPICA E PREVEDIBILE DELLA VIOLAZIONE DEL CONTRATTO. CIÒ NON INFLUISCE SULLA RESPONSABILITÀ AI SENSI DELLA LEGGE SULLA RESPONSABILITÀ DEL PRODOTTO O SULLA RESPONSABILITÀ PER LE CARATTERISTICHE GARANTITE. NON VI È ALCUNA RESPONSABILITÀ SUPERIORE AL CAMPO DI APPLICAZIONE SOPRA INDICATO. (3) IL LICENZIANTE NON È RESPONSABILE PER QUALSIASI PERDITA DI DATI, PERDITA DI SALARI O ALTRE SVALUTAZIONI DEL PATRIMONIO DEL LICENZIATARIO. 3. Questioni generali (1) Il presente contratto rappresenta l'accordo completo relativo a questa licenza e può essere modificato solo per iscritto. (2) Il presente accordo è disciplinato esclusivamente dal diritto tedesco. L'applicabilità della Convenzione delle Nazioni Unite sulle vendite è esplicitamente esclusa. La sede esclusiva per entrambe le parti è Francoforte sul Meno, Germania. (3) Se una delle disposizioni del presente contratto o parte di esso diventa non valida, inefficace o inapplicabile, ciò non influirà sull'efficacia delle restanti disposizioni. La disposizione annullata è sostituita da una disposizione di effetto giuridico più vicina allo scopo della disposizione annullata.