Caratteristiche di Battlefield 4 alcuni piccoli aggiornamenti in contrasto con il suo antenato. La presentazione a testa alta dei divertimenti è più o meno la stessa, fatta di due rettangoli ridotti. Più livello caratteristiche dell'angolo sinistro una guida e una bussola ridimensionate per il percorso e una destinazione districate percepiscono sopra di essa. il diritto più facile incorpora un contatore delle munizioni più piccolo e un misuratore di salute. La guida più piccola del solito, e la schermata di deviazione principale, mostra immagini che denotano tre tipi di sostanze: blu per i partner, verde per i compagni di squadra e rosso o arancione per i nemici.
cronologia delle versioni
- Versione 1.47 pubblicato il 2014-03-02
In questa versione abbiamo aggiunto alcuni nuovi moduli di hashing.
Dettagli del programma
Eula
Contratto di licenza con l'utente finale
CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE - USO COMMERCIALE
Il presente Contratto di Licenza con l'utente finale (il "Contratto") viene effettuato tra l'utente (sia l'individuo che utilizza la Licenza (definita di seguito) concessa ai sensi del presente Contratto e/o in altro modo utilizzando la piattaforma della Società per la creazione di "Walk-Thrus" interattivi sullo schermo, noto con il nome WalkMe System, come descritto al www.walkme.com (il "Software") e a qualsiasi persona giuridica per conto della quale tale individuo agisce) (di seguito: "Tu" o "Tuo" o "Licenziatario") e WalkMe Ltd. di 10 HaUmanin Street, Tel Aviv ("Società"). Le suddette parti sono anche conosciute collettivamente come "Parti" e individualmente come "Parte".
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO PRIMA DI ACCETTARE E/O PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE O QUALSIASI PARTE DI ESSO. IL SOFTWARE È PROTETTO DA COPYRIGHT E CONCESSO IN LICENZA (NON VENDUTO). PRENDERE QUALSIASI PASSO PER UTILIZZARE E/O ACCEDERE AL SOFTWARE COSTITUISCE IL TUO ASSENSO E ACCETTAZIONE DEL PRESENTE CONTRATTO. L'APPROVAZIONE SCRITTA NON È UN PREREQUISITO PER LA VALIDITÀ O L'APPLICABILITÀ DEL PRESENTE CONTRATTO. L'UTILIZZO DEL SOFTWARE DA PARTE DELL'UTENTE È ESPRESSAMENTE SUBORDINATO AL CONSENSO DELL'UTENTE AI TERMINI E ALLE CONDIZIONI STABILITI NEL PRESENTE DOCUMENTO. SE L'UTENTE NON ACCETTA I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO, DEVE INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'UTILIZZO DEL SOFTWARE.
NOTE IMPORTANTI:
QUALSIASI UTILIZZO DEL SOFTWARE SARÀ SOGGETTO ALLE SPECIFICHE, ALLE TARIFFE, ALLE CARATTERISTICHE, ALL'AMBITO, ALLA DURATA E A TALI TERMINI E CONDIZIONI AGGIUNTIVI, SPECIFICATI NEL CORRISPONDENTE MODULO D'ORDINE E CONTRATTO DELLA SOCIETÀ LTD ("CONTRATTO COMMERCIALE"), ALLEGATI E INCORPORATI CON RIFERIMENTO AL PRESENTE CONTRATTO COME "MOSTRA A", CHE HAI ESEGUITO, FIRMATO O ALTRIMENTI AUTORIZZATO IN CONCOMITANZA CON L'ACQUISTO DEL DIRITTO DI UTILIZZARE IL SOFTWARE. I TERMINI E LE CONDIZIONI DELL'ACCORDO COMMERCIALE SONO INCORPORATI CON RIFERIMENTO NEL PRESENTE ACCORDO E QUALSIASI RIFERIMENTO A "ACCORDO" SI RIFERISCE ANCHE ALL'ACCORDO COMMERCIALE.
1. Definizioni
Oltre ai termini capitalizzati definiti altrove nel presente accordo, i seguenti termini hanno i seguenti significati di fronte a ciascuno di essi:
"Informazioni riservate": qualsiasi informazione proprietaria di una delle parti ("Parte di divulgazione") divulgata all'altra parte del presente documento ("Parte ricevente") incluse, a titolo esemplificativo, le informazioni relative ai prodotti, alla tecnologia, al know-how, alle specifiche e ai concetti di entrambe le parti; nonché informazioni di natura commerciale e commerciale, di una delle parti, tutte in qualsiasi forma o mezzo, anche in forma scritta, fisica, digitalizzata, orale o visiva. Le "Informazioni riservate" non includono informazioni che sono: (a) la conoscenza pubblica al momento della divulgazione o successivamente diventa generalmente nota se non per un atto di negligenza da parte della Parte ricevente; b già noto all'altra parte ricevente prima della ricezione da parte della parte di divulgazione, come risulta evidente dai documenti scritti; c sviluppare in modo dimostrabile in modo indipendente in qualsiasi momento dalla parte ricevente senza utilizzare le informazioni riservate ricevute in base al presente documento; d legittimamente ottenuto dalla parte ricevente da altre fonti illimitate, come risulta evidente dai suoi documenti scritti; o (e) divulgati con il previo permesso scritto della Parte Divulgante.
"Aggiornamenti e nuove versioni": una modifica al Software, che incorpora correzioni di errori e/o che fornisce miglioramenti o miglioramenti funzionali o prestazionali. Gli aggiornamenti e la nuova versione sono in genere designati come una modifica del numero di versione a destra della virgola decimale (da x.1 a x.2).
2. Concessione della licenza
2.1. Ambito di licenza: fatto salvo il pagamento tempestivo delle tariffe applicabili specificate ai sensi del Contratto Commerciale e fatte salve le condizioni del presente Contratto, la Società concede al Licenziatario, una licenza non esclusiva, non trasferibile, senza diritto di sub-licenza, per il termine specificato dal Contratto Commerciale di utilizzare il Software in relazione ai domini del Licenziatario nell'ambito e nelle modalità specificate dal Contratto Commerciale e soggetto al pagamento del corrispettivo corrispondente specificato dal Contratto Commerciale.
2.2. Restrizioni: Oltre ai diritti espressamente concessi in base al presente contratto al Licenziatario, nessun altro diritto o interesse nel Software e/o in alcun componente di esso, viene trasferito o concesso al Licenziatario. Senza limitare quanto sopra, il Licenziatario non può: (i) utilizzare il Software per scopi diversi da quelli esplicitamente indicati nel presente documento; (ii) decodificare o decompilare, modificare o rivedere il Software o qualsiasi sua parte, o crearne opere derivate; (iii) sub-licenza o rivendita del Software o di qualsiasi parte di esso.
2.3. Software di terze parti: alcune parti del software fornite con il Software (solo a titolo di esempio – JQuery) possono essere soggette a licenze "open source" o "software libero" ("Software di terze parti"). Tale Software di terze parti non è soggetto ai termini e alle condizioni del presente Contratto, ma è concesso in licenza ai sensi dei termini e delle condizioni della licenza che accompagna tale Software di terze parti.
3. Supporto
3.1. Ambito: Durante il periodo di durata del presente Contratto, a condizione che il Licenziatario paghi le eventuali spese annuali di supporto e manutenzione specificate nel Contratto commerciale, la Società fornirà supporto al Software come nell'ambito e nelle modalità specificate nel Contratto commerciale ("Servizi di supporto").
3.2. Esclusioni: i Servizi di supporto non includono la fornitura di servizi nel caso in cui il Software, o qualsiasi parte o componente di esso: (i) siano stati oggetto di uso improprio, negligenza, incidente o installazione, uso o manutenzione impropria da parte di chiunque non sia la Società, o; — sono stati utilizzati in modo da non essere destinati o non conformi alle sue specifiche; e (iv) sono stati installati o incorporati in prodotti o ambiente diversi da quelli espressamente stabiliti dal presente Contratto (comprese tutte le esibezioni ad esso) o come altrimenti espressamente approvato per iscritto dalla Società.
4. Considerazione
In considerazione dei diritti e dei servizi concessi e/o da fornire ai sensi del presente Contratto, il Licenziatario pagherà alla Società le tasse specificate ai sensi dell'Accordo Commerciale in conformità con il pagamento e gli altri termini specificati in base al presente Contratto.
5. Diritti di proprietà. Fatta eccezione per quanto riguarda il Software di terze parti (come definito sopra), la Società possiede e conserverà tutti i diritti, inclusi tutti i diritti di proprietà intellettuale, all'interno e al Software, e tutti gli adattamenti, modifiche, miglioramenti o miglioramenti apportati da una delle parti e nelle informazioni riservate della Società. Per rimuovere qualsiasi dubbio, qualsiasi contenuto sviluppato dal Licenziatario che utilizza il Software sarà di proprietà del Licenziatario.
6. Dichiarazione di non responsabilità in materia di indennizzo della garanzia; Limitazione di responsabilità.
6.1. Indennizzo. La Società difenderà, risarcirà e manterrà il Licenziatario innocuo, da e contro tutti i danni, i costi e le spese (comprese le ragionevoli spese legali) infine concessi da un tribunale competente, che hanno sostenuto a seguito di qualsiasi reclamo, causa o procedimento presentato contro uno di essi sulla base di un reclamo che il Software viola i diritti di proprietà intellettuale o per qualsiasi altro reclamo relativo al Software di terze parti relativo alla Sezione 2.3 di cui sopra; a condizione che il Licenziatario abbia notificato tempestivamente alla Società per iscritto tale reclamo e abbia fornito alla Società l'autorità, le informazioni e l'assistenza (a spese della Società) per controllare e gestire il reclamo o la difesa di tale causa, procedimento o regolamento. L'indennizzo di cui sopra è l'unico rimedio a cui il Licenziatario ha diritto in relazione a quanto sopra.
Quanto sopra di cui alla sezione 6.1 non si applica nella misura in cui l'infrazione deriva: (i) dall'uso del Software (o di qualsiasi suo componente) in un modo per il quale non era destinato o non autorizzato ai sensi del presente Contratto; o (ii) non conforme alla documentazione e alle relative specifiche.
6.2. Limitazione di responsabilità. Fatta eccezione per le richieste di dolo, negligenza grave o qualsiasi violazione della sezione 7 (Riservatezza), in nessun caso una delle parti sarà responsabile nei confronti dell'altra per danni indiretti, incidentali, speciali, consequenziali o punitivi di qualsiasi natura o tipo, inclusi, a titolo oso ma non limitato, utili persi, perdite di entrate o perdita di avviamento in relazione o derivanti dal presente contratto, anche se l'altra parte è stata indetto della possibilità di tali danni. Fatta eccezione per eventuali reclami basati su software di terze parti che la Società ha integrato nel software, in nessun caso la responsabilità aggregata di una delle parti ai sensi del presente contratto supererà le commissioni aggregate versate in modo actaually alla Società in base al presente documento durante il periodo di 12 mesi precedente il rispettivo reclamo applicabile.
6.3. Dichiarazione di non responsabilità in garanzia. Nonostante l'obbligo di fornire supporto continuo o aggiornamenti al software, il Licenziatario riconosce che, nella misura consentita dalla legge applicabile, la Società declina tutte le garanzie relative al Software e a qualsiasi materiale correlato, espresso o implicito, commerciabilità e idoneità per uno scopo particolare.
7. Riservatezza
7.1. Divulgazione interna: ciascuna parte ricevente mantiene la riservatezza e la natura sensibile delle Informazioni riservate della Parte di divulgazione e non divulga a terzi alcuna informazione riservata. La Parte ricevente può divulgare le Informazioni riservate della Parte Divulgante al proprio personale, agenti e funzionari che hanno un legittimo bisogno di sapere in merito a tali Informazioni riservate ai fini del presente Contratto e che sono vincolati da obblighi di riservatezza almeno altrettanto restrittivi dei termini delle informazioni riservate del presente Contratto, e la Parte ricevente utilizzerà le Informazioni riservate solo se e come richiesto ai fini del presente Contratto.
7.2. Salvaguardia: la parte ricevente prende tutte le precauzioni ragionevoli necessarie e appropriate per proteggere la riservatezza delle informazioni riservate.
7.3. Scadenza: le disposizioni della presente sezione 7 sopravvivono alla scadenza naturale o alla risoluzione del presente contratto per qualsiasi motivo per un periodo di 3 (tre) anni dopo.
8. Termine e risoluzione
8.1. Data di efficacia: il presente accordo entra in vigore alla data di esecuzione più recente sul blocco di firma di una delle parti nell'accordo commerciale ("Data di efficacia") e rimane in vigore per il periodo specificato nel contratto commerciale, salvo prima risoluzione ai sensi dei termini del presente Accordo.
8.2. Violazione materiale: in caso di violazione materiale del presente Contratto da parte di una delle parti non risolta entro quindici (15) giorni dall'avviso dell'altra parte, o nel caso in cui una delle parti dovesse fallire o insolvente e tale evento non sia stato contestato entro sessanta (60) giorni dal deposito, l'altra parte avrà il diritto di risolvere il presente Contratto su avviso scritto con effetto immediato. Una "violazione materiale" include: (a) eventuali mancati pagamenti da parte del Licenziatario degli importi dovuti; (b) l'eventualità da parte della Società di fornire tempi di attività e manutenzione come richiesto dal presente Contratto e dal Contratto di Servizio WalkMe Saas allegato al presente Contratto come "Allegato B", (c) violazioni del Software di terze parti e (d) violazioni da parte di una delle sezioni 6, 7 e 9.
8.3. Effetti della risoluzione: in ogni caso di risoluzione del presente Contratto da parte di una delle parti:
(a) Tutte le licenze e i diritti concessi in base al presente contratto scadranno immediatamente e qualsiasi utilizzo e/o sfruttamento da parte del Licenziatario e/o per suo conto del Software, e di qualsiasi sua parte, cesserà e scadrà immediatamente.
(b) Le disposizioni contenute nel presente Contratto, espresse o dal loro senso e contesto, sono destinate a sopravvivere alla risoluzione del presente Contratto sopravviveranno così alla risoluzione, comprese, a titolo esemplificativo e non esemplificativo, le sezioni 5, 6.2, 7-3.
9. Varie
9.1. Avviso: Qualsiasi avviso richiesto o autorizzato a essere dato da una delle parti ai sensi del presente Accordo deve essere scritto e può essere consegnato tramite corriere, inviato per raccomandata, telefasile o posta elettronica ed è efficace al ricevimento o, se inviato via e-mail, su prova di invio. Quando l'avviso viene inviato via telefasile o posta elettronica, il mittente conferma l'avviso inviando anche l'avviso tramite corriere o raccomandata.
9.2. Assegnazione: nessuna delle parti può assegnare il presente Contratto in tutto o in parte senza il previo consenso scritto dell'altra parte. Tale consenso non è irragionevolmente negato. Nonostante quanto sopra, tale consenso non è richiesto, in relazione a fusioni, consolidamenti, riorganizzazioni o ristrutturazioni, né alla vendita sostanziale di tutti i beni di una parte, purché tale successore o cessore del presente accordo accetti per iscritto di essere vincolato dal presente accordo.
9.3. Risoluzione delle controversie: il presente Contratto e tutte le controversie derivanti o correlate al presente Contratto saranno disciplinate e interpretate in conformità con la legge federale degli Stati Uniti e le leggi dello Stato della California, senza riferimento ai suoi principi di conflitto di leggi. Qualsiasi controversia di questo tipo sarà risolta esclusivamente nei tribunali statali o federali della Contea di San Francisco, in California. Entrambe le parti accettano di sottomettersi alla giurisdizione personale e alla sede dei tribunali dello Stato della California per qualsiasi procedimento legale che coinvolga il Software e il presente Contratto, indipendentemente da chi abbia avviato il procedimento.
9.4. Sopravvivenza: se una clausola o una disposizione prevista dal presente Contratto è ritenuta illegale, non valida o inapplicabile ai sensi della legge presente o futura, la clausola o la disposizione si considera eliminata senza influire sull'applicabilità di tutte le clausole o disposizioni rimanenti.
9.5. Accordo totale: il presente accordo e gli eventuali allegati al presente accordo costituiscono l'intero accordo tra le parti in merito all'oggetto del presente accordo e sostituiscono tutti gli accordi, le rappresentanze e le intese precedenti e/o contemporanei tra di esse, orale o per iscritto. Nessuna rinuncia a nessuna disposizione del presente Accordo è considerata, o costituirà, una rinuncia a qualsiasi altra disposizione, né alcuna rinuncia costituisce una rinuncia continua. Nulla di quanto contenuto nel presente accordo deve essere interpretato come la creazione di un'impresa comune, di una partnership, di un'agenzia o di un rapporto di lavoro tra le parti e nessuna delle parti ha il diritto di vincolare l'altra o di incorrere in alcun obbligo per conto dell'altra senza il previo consenso scritto dell'altra.