FCPlayer 1.1.10

Licenza: Prova gratuita ‎Dimensioni del file: 4.39 MB
‎Valutazione utenti: 5.0/5 - ‎1 ‎Voti

Lettore multimediale FCPlayer. Un lettore video e un visualizzatore di immagini per il tuo sito web. Caratteristiche principali * GRATUITO per uso non commerciale. * Facile da installare e utilizzare. * Eseguire in modalità finestra o incorporare nella pagina * Riproduce flv,mp3,mp4,jpeg,gif,png,gif animata. * Download progressivo, psuedo-streaming e funzionalità di streaming completo. * Branding personalizzato. * Supporto multi-lingua. * Carica gli annunci sul lettore e fai $$. * Viene fornito con un assortimento di plugin standard. * Puoi scrivere i tuoi plugin per il lettore. Con FCPlayer, è possibile impostare la galleria video in pochi minuti. Puoi eseguire il lettore come applicazione finestra o puoi semplicemente incorporarlo nella pagina, come con i giocatori convenzionali. La versione commerciale del lettore viene fornita con un caricatore di annunci, che ti consente di visualizzare le tue pubblicità fianco a fianco con il video in riproduzione, anche in modalità a schermo intero! Il lettore può caricare qualsiasi tipo di contenuto dell'annuncio, che si tratti di banner jpeg, gif o swf. La versione non commerciale è concessa in licenza sotto licenza Creative Commons. In base ai termini della licenza non commerciale, non è possibile utilizzare FCPlayer su un sito commerciale o uno che contiene pubblicità. Le licenze per la versione commerciale partono da $ 49.

cronologia delle versioni

  • Versione 1.1.3 pubblicato il 2009-08-20

    Contratto di licenza con l'utente finale



    Licenza

    L'OPERA (COME DEFINITA DI SEGUITO) VIENE FORNITA IN BASE AI TERMINI DELLA PRESENTE LICENZA PUBBLICA CREATIVE COMMONS ("CCPL" O "LICENZA"). L'OPERA È PROTETTA DAL COPYRIGHT E/O DA ALTRE LEGGI APPLICABILI. È VIETATO QUALSIASI UTILIZZO DELL'OPERA DIVERSO DA QUELLO AUTORIZZATO AI SENSI DELLA PRESENTE LICENZA O LEGGE SUL COPYRIGHT.

    ESERCITANDO TUTTI I DIRITTI SUL LAVORO FORNITO QUI, ACCETTI E ACCETTI DI ESSERE VINCOLATO DAI TERMINI DELLA PRESENTE LICENZA. NELLA MISURA IN CUI QUESTA LICENZA PUÒ ESSERE CONSIDERATA UN CONTRATTO, IL LICENZIANTE TI CONCEDE I DIRITTI QUI CONTENUTI IN CONSIDERAZIONE DELL'ACCETTAZIONE DI TALI TERMINI E CONDIZIONI.

    1. Definizioni

    1. "Adattamento" si intende un'opera basata sull'Opera, o sull'Opera e altre opere preesistenti, come una traduzione, un adattamento, un'opera derivata, arrangiamento di musica o altre alterazioni di un'opera letteraria o artistica, o fonogramma o performance e include adattamenti cinematografici o qualsiasi altra forma in cui l'Opera possa essere rifusione, trasformata o adattata anche in qualsiasi forma riconoscibile derivata dall'originale, tranne per il fatto che un'opera che costituisce una Collezione non sarà considerata un Adattamento ai fini della presente Licenza. A scanso di equivoci, quando l"Opera è un'opera musicale, una performance o un fonogramma, la sincronizzazione dell'Opera in relazione a tempo con un"synching") sarà considerata un adattamento ai fini della presente Licenza.
    2. "Collezione": una collezione di opere letterarie o artistiche, come enciclopedie e antologie, o performance, fonogrammi o trasmissioni, o altre opere o materiali diversi dalle opere elencate nella sezione 1(g) che, a causa della selezione e della disposizione dei loro contenuti, costituiscono creazioni intellettuali, in cui l'Opera è inclusa nella sua interezza in forma non modificata insieme a uno o più altri contributi, ognuno dei quali costituisce opere separate e indipendenti in sé, che insieme sono assemblate in un insieme collettivo. Un'opera che costituisce una Collezione non sarà considerata un Adattamento (come definito sopra) ai fini della presente Licenza.
    3. "Distribuire": rendere disponibili al pubblico l'originale e le copie dell'Opera o dell'Adattamento, a caso, mediante vendita o altro trasferimento di proprietà.
    4. "Elementi licenza": i seguenti attributi di licenza di alto livello selezionati dal Licenziante e indicati nel titolo della presente Licenza: Attribuzione, Non commerciale, ShareAlike.
    5. "Licenziante": l'individuo, gli individui, l'entità o le entità che offrono l'Opera ai sensi della presente Licenza.
    6. "Autore originale":, nel caso di un'opera letteraria o artistica, l'individuo, gli individui, l'entità o le entità che hanno creato l'Opera o se non è possibile identificare alcun individuo o entità, l'editore; e inoltre (i) nel caso di una performance gli attori, i cantanti, i musicisti, i ballerini e altre persone che agiscono, cantano, consegnano, declamano, suonano, interpretano o altrimenti eseguono opere letterarie o artistiche o espressioni del folklore; ii nel caso di un fonogramma, il produttore sia la persona fisica o giuridica che per prima fissa i suoni di una performance o di altri suoni; e, (iii) nel caso delle trasmissioni, l'organizzazione che trasmette la trasmissione.
    7. "Opera": l'opera letteraria e/o artistica offerta ai sensi della presente Licenza, compresa, a titolo esemplificativo e non esemplificativo, qualsiasi produzione nel settore letterario, dominio scientifico e artistico, qualunque sia la modalità o la forma della sua espressione compresa la forma digitale, come un libro, un opuscolo e altri scritti; una lezione, un discorso, un sermone o altre attività della stessa natura; un'opera drammatica o drammatica-musicale; un'opera coreografica o intrattenimento in spettacolo muto; una composizione musicale con o senza parole; un'opera cinematografica alla quale sono assimilate opere espresse da un processo analogo alla cinematografia; un'opera di disegno, pittura, architettura, scultura, incisione o litografia; un'opera fotografica alla quale sono assimilate opere espresse da un processo analogo alla fotografia; un'opera d'arte applicata; un'illustrazione, una mappa, un piano, uno schizzo o un lavoro tridimensionale relativo alla geografia, alla topografia, all'architettura o alla scienza; una performance; una trasmissione; un fonogramma; una compilazione di dati nella misura in cui sono protetti come opera copyright; o un'opera eseguita da una varietà o da un artista circense nella misura in cui non è altrimenti considerata un'opera letteraria o artistica.
    8. "Utente": un individuo o un'entità che esercita diritti ai sensi della presente Licenza che non ha precedentemente violato i termini della presente Licenza in relazione all'Opera o che ha ricevuto l'esplicita autorizzazione del Licenziante ad esercitare i diritti ai sensi della presente Licenza nonostante una violazione precedente.
    9. "Public Perform": eseguire recite pubbliche dell'Opera e comunicare al pubblico tali recite pubbliche, con qualsiasi mezzo o processo, anche con mezzi wire o wireless o performance digitali pubbliche; mettere a disposizione dei lavori pubblici in modo che i membri del pubblico possano accedere a tali Opere da un luogo e in un luogo da essi scelto individualmente; eseguire l'Opera al pubblico con qualsiasi mezzo o processo e la comunicazione al pubblico delle performance dell'Opera, anche mediante performance digitale pubblica; trasmettere e ritrasformare l'Opera con qualsiasi mezzo, inclusi segni, suoni o immagini.
    10. "Riproduci": fare copie dell'Opera con qualsiasi mezzo, comprese, a titolo esemplificativo e non limitazioni, registrazioni sonore o visive e il diritto di fissazione e riproduzione delle fissazioni dell'Opera, compresa la memorizzazione di prestazioni o fonogrammi protetti in forma digitale o in altro supporto elettronico.

    2. Diritti di fair dealing. Nulla in questa Licenza ha lo scopo di ridurre, limitare o limitare qualsiasi utilizzo privo di copyright o diritti derivanti da limitazioni o eccezioni previste in relazione alla protezione del copyright ai sensi della legge sul copyright o di altre leggi applicabili.

    3. Concessione di licenza. In base ai termini e alle condizioni della presente Licenza, il Licenziante concede all'Utente una licenza mondiale, royalty-free, non esclusiva, perpetua (per tutta la durata del copyright applicabile) per esercitare i diritti nell'Opera come indicato di seguito:

    1. riprodurre l'opera, incorporare l'Opera in una o più Collezioni e riprodurre l'opera incorporata nelle Collezioni;
    2. creare e riprodurre adattamenti a condizione che tale adattamento, compresa qualsiasi traduzione su qualsiasi supporto, avanze ragionevoli per etichettare, delimitare o identificare in altro modo chiaramente che sono state apportate modifiche all'Opera originale. Ad esempio, una traduzione potrebbe essere contrassegnata come "L"opera originale è stata tradotta dall"inglese allo spagnolo"oppure una modifica potrebbe indicare "L"L"l";
    3. distribuire ed eseguire pubblicamente l'opera, anche come incorporato nelle collezioni; E
    4. distribuire ed eseguire pubblicamente adattamenti.

    I diritti di cui sopra possono essere esercitati in tutti i mezzi di comunicazione e formati, siano essi ora noti o di seguito concepiti. I diritti di cui sopra includono il diritto di apportare le modifiche tecnicamente necessarie per esercitare i diritti in altri media e formati. Fatto salvo l'articolo 8, lettera f ), sono riservati tutti i diritti non espressamente concessi dal Licenziante, compresi, a titolo titolo es titolo titolo pertanto, i diritti descritti nella sezione 4, lettera e).

    4. Restrizioni. La licenza concessa nella Sezione 3 di cui sopra è espressamente soggetta e limitata dalle seguenti restrizioni:

    1. L'utente può distribuire o eseguire pubblicamente l'opera solo in base ai termini della presente Licenza. È necessario includere una copia o l'URI (Uniform Resource Identifier) per questa licenza con ogni copia del lavoro distribuito o eseguito pubblicamente. L'Utente finale non può offrire o imporre condizioni all'Opera che limitino i termini della presente Licenza o la capacità del destinatario dell'Opera di esercitare i diritti concessi a tale destinatario ai sensi dei termini della Licenza. Non è possibile sublicenza dell'Opera. È necessario mantenere intatte tutte le comunicazioni che fanno riferimento alla presente Licenza e alla dichiarazione di non responsabilità delle garanzie con ogni copia dell'Opera che distribuisci o esegui pubblicamente. Quando distribuisci o esegui pubblicamente il lavoro, L'utente non può imporre all'Opera misure tecnologiche efficaci che limitino la capacità di un destinatario dell'Opera da parte dell'Utente finale di esercitare i diritti concessi a tale destinatario ai sensi della Licenza. La presente Sezione 4(a) si applica all'Opera incorporata in una Raccolta, ma ciò non richiede che la Raccolta a parte l'Opera stessa sia soggetta ai termini della presente Licenza. Se crei una Collezione, su avviso di qualsiasi Licenziante Devi, nella misura del possibile, rimuovere dalla Riscossione qualsiasi credito come richiesto dalla Sezione 4(d), come richiesto. Se crei un Adattamento, su avviso di qualsiasi Licenziante Devi, nella misura del possibile, rimuovere dall'Adattamento qualsiasi credito come richiesto dalla Sezione 4(d), come richiesto.
    2. È possibile distribuire o eseguire pubblicamente un adattamento solo in base a: (i) i termini della presente Licenza; (ii) una versione successiva della presente Licenza con gli stessi elementi di licenza della presente Licenza; (iii) una licenza della giurisdizione Creative Commons (questa o una versione successiva della licenza) che contiene gli stessi elementi della licenza della presente Licenza (ad esempio, Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 US) ("Licenza applicabile"). È necessario includere una copia o l'URI per la licenza applicabile con ogni copia di ogni adattamento distribuito o eseguito pubblicamente. L'Utente finale non può offrire o imporre condizioni all'Adattamento che limitino i termini della Licenza applicabile o la capacità del destinatario dell'Adattamento di esercitare i diritti concessi a tale destinatario ai sensi dei termini della Licenza applicabile. È necessario mantenere intatte tutte le comunicazioni che si riferiscono alla Licenza applicabile e alla dichiarazione di non responsabilità delle garanzie con ogni copia dell'Opera inclusa nell'adattamento distribuito o eseguito pubblicamente. Quando distribuisci o esegui pubblicamente l'adattamento, l'Utente finale non può imporre all'Adattamento misure tecnologiche efficaci che limitino la capacità di un destinatario dell'Adattamento da parte dell'Utente finale di esercitare i diritti concessi a tale destinatario in base ai termini della Licenza applicabile. La presente Sezione 4(b) si applica all'Adattamento come incorporato in una Collezione, ma ciò non richiede che la Raccolta a parte l'Adattamento stesso sia soggetta ai termini della Licenza applicabile.
    3. L'utente non può esercitare nessuno dei diritti concessi all'Utente nella Sezione 3 di cui sopra in alcun modo destinato o diretto principalmente al vantaggio commerciale o alla compensazione monetaria privata. Lo scambio dell'Opera per altre opere protette da copyright mediante condivisione di file digitali o altro non sarà considerato destinato o diretto verso un vantaggio commerciale o una compensazione monetaria privata, a condizione che non vi sia alcun pagamento di alcuna compensazione monetaria in relazione allo scambio di opere protette da copyright.
    4. Se distribuisci, o esegui pubblicamente l'opera o qualsiasi adattamento o raccolta, devi, a meno che non sia stata effettuata una richiesta ai sensi della Sezione 4(a), mantenere intatte tutte le note sul copyright per l'Opera e fornire, ragionevole per il mezzo o i mezzi che l'Utente utilizza: (i) il nome dell'Autore Originale (o pseudonimo, se applicabile) se fornito, e/o se l'Autore originale e/o il Licenziante designano un'altra parte o parti (ad esempio, un istituto sponsor, un ente editoriale, una rivista) per l'attribuzione ("Parti di attribuzione") nell'avviso sul copyright del Licenziante, nei termini di servizio o con altri mezzi ragionevoli, il nome di tali parti o parti; — il titolo dell'opera, se fornito; (iii) nella misura ragionevolmente praticabile, l'URI, se presente, che il Licenziante specifica di essere associato all'Opera, a meno che tale URI non faccia riferimento all'avviso di copyright o alle informazioni sulla licenza per l'Opera; e, (iv) coerente con la sezione 3(b), nel caso di un adattamento, un credito che identifica l'uso dell'opera nell'adattamento (ad esempio, "traduzione francese dell'opera dell'autore originale," o "Sceneggiatura basata sull'opera originale dell'autore originale"). Il credito richiesto dalla presente sezione 4, lettera d) può essere attuato in modo ragionevole; a condizione, tuttavia, che nel caso di un Adattamento o di una Riscossione, al minimo tale credito apparirà, se appare un credito per tutti gli autori contribuenti dell'Adattamento o della Riscossione, quindi come parte di tali crediti e in un modo almeno altrettanto importante dei crediti per gli altri autori contribuenti. A scanso di equivoci, l'Utente finale può utilizzare il credito richiesto dalla presente Sezione solo ai fini dell'attribuzione secondo le modalità sopra indicate e, esercitando i diritti dell'utente ai sensi della presente Licenza, non può affermare o implicare implicitamente o esplicitamente alcun collegamento, sponsorizzazione o approvazione da parte dell'Autore originale, del Licenziante e/o delle Parti di attribuzione, a caso, dell'Utente finale o dell'Utente finale, senza l'autorizzazione scritta separata e espressa delle Parti autore, licenzianti e/o di attribuzione originali.
    5.

    A scanso di equivoci:
    1. Schemi di licenza obbligatoria non waivable. Nelle giurisdizioni in cui il diritto di riscuotere royalties attraverso qualsiasi regime di licenza legale o obbligatorio non può essere revocato, il Licenziante si riserva il diritto esclusivo di riscuotere tali diritti per qualsiasi esercizio da parte dell'Utente dei diritti concessi ai sensi della presente Licenza;
    2. Schemi di licenza obbligatoria waivable. Nelle giurisdizioni in cui il diritto di riscuotere royalties attraverso qualsiasi regime di licenza legale o obbligatorio può essere revocato, il Licenziante si riserva il diritto esclusivo di riscuotere tali diritti per qualsiasi esercizio da parte dell'Utente finale dei diritti concessi ai sensi della presente Licenza se l'esercizio di tali diritti è per uno scopo o un uso diverso da quello non commerciale consentito dalla Sezione 4, lettera c , e rinuncia in altro modo al diritto di riscuotere royalties attraverso qualsiasi regime di licenza legale o obbligatorio; E
    3. Schemi di licenza volontari. Il Licenziante si riserva il diritto di riscuotere diritti d'autore, individualmente o, nel caso in cui il Licenziante sia membro di una società di gestione della gestione che amministra schemi di licenza volontaria, tramite tale società, da qualsiasi esercizio da parte dell'Utente dei diritti concessi ai sensi della presente Licenza che sia per uno scopo o un uso diverso da quello non commerciale come consentito dalla Sezione 4, lettera c .
    6. Salvo diverso accordo scritto del Licenziante o come potrebbe essere altrimenti consentito dalla legge applicabile, se l'Utente riproduce, distribuisce o esegue pubblicamente l'Opera da solo o come parte di qualsiasi adattamento o raccolta, l'Utente non deve distorcere, mutilare, modificare o intraprendere altre azioni dispregipregianti in relazione all'Opera che sarebbero pregiudizievoli per l'onore o la reputazione dell'Autore originale. Il Licenziante accetta che in tali giurisdizioni (ad esempio in Giappone), in cui qualsiasi esercizio del diritto concesso nella sezione 3(b) della presente Licenza (il diritto di apportare adattamenti) sarebbe considerato una distorsione, mutilazione, modifica o altra azione dispregiativa lesiva dell'onore e della reputazione dell'autore originale, il Licenziante rinuncerà o non farà valere, se del caso, la presente Sezione, nella misura massima consentita dalla legge nazionale applicabile , per consentire all'Utente di esercitare ragionevolmente il diritto dell'utente ai sensi della Sezione 3(b) della presente Licenza (diritto di apportare adattamenti) ma non diversamente.

    5. Dichiarazioni, garanzie e dichiarazioni di non responsabilità

    SALVO DIVERSO ACCORDO SCRITTO DELLE PARTI E NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, IL LICENZIANTE OFFRE IL LAVORO COSÌ COM'È E NON FA DICHIARAZIONI O GARANZIE DI ALCUN TIPO RIGUARDO ALL'OPERA, ESPRESSA, IMPLICITA, LEGALE O DI ALTRO TIPO, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, GARANZIE DI PROPRIETÀ, COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, NON VIOLAZIONE O ASSENZA DI LATENTI O ALTRI DIFETTI , ACCURATEZZA O PRESENZA DI ASSENZA DI ERRORI, INDIVIDUABILI O MENO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI GARANZIE IMPLICITE, PERTANTO QUESTA ESCLUSIONE POTREBBE NON APPLICARSI ALL'UTENTE.

    6. Limitazione di responsabilità. SALVO NELLA MISURA RICHIESTA DALLA LEGGE APPLICABILE, IN NESSUN CASO IL LICENZIANTE SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DELL'UTENTE SU QUALSIASI TEORIA LEGALE PER EVENTUALI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, PUNITIVI O ESEMPLARI DERIVANTI DA QUESTA LICENZA O DALL'USO DELL'OPERA, ANCHE SE IL LICENZIANTE È STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.

    7. Risoluzione

    1. La presente Licenza e i diritti concessi in base al presente contratto termineranno automaticamente in caso di violazione da parte dell'Utente finale dei termini della presente Licenza. Le persone o le entità che hanno ricevuto adattamenti o raccolte dall'Utente ai sensi della presente Licenza, tuttavia, non avranno le loro licenze terminate a condizione che tali individui o entità rimangano pienamente conformi a tali licenze. Le sezioni 1, 2, 5, 6, 7 e 8 sopravviveranno a qualsiasi cessazione della presente Licenza.
    2. In base ai termini e alle condizioni di cui sopra, la licenza concessa qui è perpetua (per tutta la durata del copyright applicabile nell'Opera). Nonostante quanto sopra, il Licenziante si riserva il diritto di rilasciare l'Opera in base a diverse condizioni di licenza o di interrompere la distribuzione dell'Opera in qualsiasi momento; a condizione, tuttavia, che tali elezioni non servano a ritirare la presente Licenza (o qualsiasi altra licenza che sia stata o sia richiesta per essere concessa ai sensi della presente Licenza) e che la presente Licenza continuerà in vigore ed effetto completo a meno che non venga terminata come indicato sopra.

    8. Varie

    1. Ogni volta che distribuisci o esegui pubblicamente l'opera o una raccolta, il Licenziante offre al destinatario una licenza per l'Opera alle stesse condizioni della licenza concessa all'utente ai sensi della presente Licenza.
    2. Ogni volta che distribuisci o esegui pubblicamente un adattamento, il Licenziante offre al destinatario una licenza per l'Opera originale alle stesse condizioni della licenza concessa all'utente ai sensi della presente Licenza.
    3. Se qualsiasi disposizione della presente Licenza non è valida o inapplicabile ai sensi della legge applicabile, non influirà sulla validità o sull'applicabilità del resto dei termini della presente Licenza e, senza ulteriori azioni da parte delle parti del presente contratto, tale disposizione sarà riformata nella misura minima necessaria per rendere tale disposizione valida e applicabile.
    4. Nessun termine o disposizione della presente Licenza si considera rinunciato e nessuna violazione acconsentito a meno che tale rinuncia o consenso non sia scritto e firmato dalla parte per essere accusato di tale rinuncia o consenso.
    5. La presente Licenza costituisce l'intero accordo tra le parti in relazione all'Opera autorizzata qui. Non ci sono intese, accordi o dichiarazioni in relazione all'Opera non specificata qui. Il Licenziante non sarà vincolato da alcuna ulteriore disposizioni che possa apparire in qualsiasi comunicazione da parte dell'Utente. La presente Licenza non può essere modificata senza il mutuo accordo scritto del Licenziante e dell'Utente finale.
    6. I diritti concessi nell'ambito della presente Licenza e l'oggetto citato sono stati redatti utilizzando la terminologia della Convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie e artistiche (modificata il 28 settembre 1979), della Convenzione di Roma del 1961, del Trattato OMPI sul diritto d'autore del 1996, del trattato OMPI sulle esecuzioni e sui fonogrammi del 1996 e della Convenzione universale sul diritto d'autore (riveduta il 24 luglio 24 , 1971). Tali diritti e materia hanno effetto nella giurisdizione pertinente in cui si cerca di applicare i termini della Licenza secondo le corrispondenti disposizioni dell'attuazione di tali disposizioni del trattato nella legge nazionale applicabile. Se la suite standard di diritti concessi ai sensi della legge applicabile sul copyright include diritti aggiuntivi non concessi ai sensi della presente Licenza, tali diritti aggiuntivi sono considerati inclusi nella Licenza; la presente Licenza non ha lo scopo di limitare la licenza di alcun diritto ai sensi della legge applicabile.

Dettagli del programma