BeyondTrust PowerBroker Desktops consente agli amministratori di assegnare autorizzazioni ad applicazioni e attività, consentendo agli utenti di eseguire il proprio lavoro in modo sicuro e senza interruzioni. Con PowerBroker Desktops, le organizzazioni controllano l'esecuzione di applicazioni, installazioni software, controlli ActiveX e attività di sistema che richiedono diritti elevati o amministrativi, mantenendo l'utente sicuro, produttivo e preservando il contesto di sicurezza degli utenti. PowerBroker Desktops è integrato con Active Directory e applicato tramite Criteri di gruppo. I criteri vengono applicati creando regole nell'Editor oggetti Criteri di gruppo. PowerBroker Desktops viene implementato come una vera estensione di Criteri di gruppo. Le applicazioni, gli utenti e i computer sono destinati all'utilizzo di convenzioni standard di Criteri di gruppo e filtri powerbroker desktop per impostazione. È sufficiente specificare l'applicazione e quali autorizzazioni e privilegi devono essere aggiunti e/o rimossi dal token di processo all'avvio dell'applicazione. Impostando i criteri di PowerBroker Desktops, gli utenti finali senza privilegi amministrativi saranno in grado di eseguire tutte le applicazioni.
cronologia delle versioni
- Versione 5.1.1 pubblicato il 2011-12-02
Messaggi utente più affidabili, console di reporting, report SSRS
- Versione 4.8 pubblicato il 2010-07-13
Dettagli del programma
Eula
Contratto di licenza con l'utente finale
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO. SCARICANDO, INSTALLANDO O UTILIZZANDO QUESTO PRODOTTO, L'UTENTE INDICA L'ACCETTAZIONE E L'ACCORDO AI TERMINI E ALLE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO. SE L'UTENTE NON ACCETTA I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO, NON SCARICARE, INSTALLARE O UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO.
Il presente Contratto di Licenza Software (il "Contratto") stipulato a fine [DATE] (la "Data di efficacia") viene stipulato tra BeyondTrust Software, Inc., con la sua sede principale di attività situata al numero 2173 di Salk Avenue Ste.
1. DEFINIZIONE DI PRODOTTI BEYONDTRUST. Ai fini del presente Contratto, per "Prodotti BeyondTrust" si intendono i prodotti software BeyondTrust (il "Software") identificati nell'allegato A, insieme ai relativi manuali d'uso e ad altra documentazione correlata resa disponibile da BeyondTrust ("Documentazione"). Il Software viene fornito su dischi magnetici, CD o download su Internet ("Media"), come indicato nell'allegato A o come altrimenti determinato da BeyondTrust.
2. LICENZA. In base ai termini e alle condizioni del presente Contratto e al pagamento da parte del Licenziatario di tutte le commissioni applicabili, BeyondTrust concede al Licenziatario un diritto revocabile, non esclusivo, non trasferibile, non assegnabile (ad eccezione di quanto previsto nella Sezione 15.A) diritto e licenza nel Territorio di installare e utilizzare il Software (a) sulle macchine fisiche e virtuali situate nelle località fisiche designate nella mostra A, o (b) sugli oggetti utente gestiti e/o oggetti computer gestiti di cui all'allegato A e di utilizzare la documentazione fornita in relazione ad esso. L'utilizzo del Software da parte del Licenziatario è limitato al numero di licenze di cui all'allegato A (le "Licenze consentite"). Se il Licenziatario desidera utilizzare i Prodotti BeyondTrust in eccesso rispetto alle Licenze consentite o in un'altra sede, il Licenziatario deve prima ottenere il consenso scritto di BeyondTrust e pagare la tariffa di licenza software corrente e i costi di trasferimento e/o aggiornamento. "Territorio" indica gli [Stati Uniti d'America].
3. RESTRIZIONI. I Prodotti BeyondTrust concessi in licenza al Licenziatario ai sensi del presente Contratto possono essere utilizzati solo per scopi commerciali interni del Licenziatario. Il Licenziatario non può assegnare, vendere, affittare, affittare, concedere in sublicenza, prestare, trasferire, rivendere o distribuire i Prodotti BeyondTrust a terzi o utilizzare i Prodotti BeyondTrust per conto di terzi, salvo diverso accordo scritto delle parti. Il Licenziatario accetta di non copiare i Prodotti BeyondTrust, in tutto o in parte, ad eccezione di scopi di backup, a meno che BeyondTrust non acconsenta per iscritto. L'utente non può effettuare più di una copia del Software e della Documentazione per scopi aziendali interni. Il Licenziatario si accetta di non modificare, oscurare o eliminare le comunicazioni sui diritti di proprietà incluse nel Software o nella Documentazione e il Licenziatario accetta di includere tutte queste comunicazioni su tutte le copie. Il Licenziatario non può modificare i Prodotti BeyondTrust, effettuare opere derivate o unire il Software in altri programmi per computer. Il Licenziatario non può decodificare, smontare o decompilare il Software, in tutto o in parte o tentare in altro modo di derivare il proprio codice sorgente. Il Licenziatario accetta di utilizzare il Software in conformità con tutte le leggi, le regole e i regolamenti applicabili, incluse, a titolo dannoso ma non limitato, le leggi e i regolamenti di esportazione, 4-esportazione e controllo delle importazioni degli Stati Uniti, le normative sul commercio e le sanzioni economiche del Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti e le normative sul traffico internazionale di armi del Dipartimento di Stato degli Stati Uniti.
4. TITOLO. Il Licenziatario riconosce che, tra il Licenziatario e BeyondTrust, il titolo e la piena proprietà nei e nei Prodotti BeyondTrust e tutti i diritti segreti commerciali, di copyright e brevetti e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale e proprietari in e per i Prodotti BeyondTrust (inclusi, a titolo esemplificativo, qualsiasi software di terze parti ivi incorporato) rimangono con BeyondTrust, indipendentemente dal fatto che una parte di essi sia o possa essere validamente protetta da copyright o brevettata. Al Licenziatario vengono concessi i diritti di licenza limitati per l'utilizzo dei Prodotti BeyondTrust come descritto nel presente Contratto. Il Licenziatario accetta di trattare i Prodotti BeyondTrust come informazioni proprietarie di BeyondTrust. Il Licenziatario prenderà tutte le misure ragionevoli per proteggere i Prodotti BeyondTrust dalla divulgazione o dall'utilizzo da parte di terze parti non autorizzate. L'uso, la duplicazione o la divulgazione da parte o per conto del governo federale degli Stati Uniti è soggetto alle restrizioni di cui alla lettera c , paragrafo 1, punto ii , della clausola sui diritti nei dati tecnici e sul software per computer di DFARS 227.7202-1 e nella clausola FAR 52.227-19, o a qualsiasi disposizioni di sostituito.
5. DURATA E RISOLUZIONE.
A. Termine. Il presente Contratto è effettivo a data di efficacia e continuerà fino alla risoluzione come previsto nel presente contratto.
B. Risoluzione da parte di BeyondTrust. BeyondTrust può risolvere immediatamente il presente Contratto se il Licenziatario viola qualsiasi termine o condizione materiale del presente Contratto; a condizione, tuttavia, che se tale violazione è verificabile, BeyondTrust può risolvere il presente Contratto se il Licenziatario non riesce a curare tale violazione entro 30 giorni dalla notifica scritta al Licenziatario che descrive tale violazione.
C. Risoluzione da parte del Licenziatario. Il Licenziatario può risolvere immediatamente il presente Contratto se BeyondTrust viola qualsiasi termine o condizione materiale del presente Contratto; a condizione, tuttavia, che se tale violazione è curabile, il Licenziatario può risolvere il presente Contratto se BeyondTrust non riesce a curare tale violazione entro 30 giorni dalla notifica scritta a BeyondTrust che descrive tale violazione
D. Effetto della risoluzione. Al termine del presente Contratto, il Licenziatario restituirà immediatamente il Software e la Documentazione, insieme a tutte le copie in qualsiasi forma e qualsiasi altra Informazione Riservata in suo possesso o controllo o certificare a BeyondTrust per iscritto che lo stesso è stato distrutto. Gli eventuali obblighi di pagamento derivanti dalla risoluzione o dalla scadenza del presente Contratto restano in vigore. Le disposizioni del presente accordo che, secondo i loro termini, dovrebbero sopravvivere a qualsiasi risoluzione del presente accordo sono considerate sopravvissute e rimangono pienamente in vigore ed efficaci, comprese, a titolo 1, 3, 4, 7-11 e 14-15.
6. SUPPORTO E AGGIORNAMENTI. BeyondTrust fornirà un supporto software esteso ("ESS") per il Software per un periodo iniziale che inizia alla data di efficacia e termina un anno dopo (il "periodo iniziale ESS"), a meno che non sia indicato diversamente nella mostra A. ESS consisterà in (a) supporto hot-line telefonico e correzioni di errori software e (b) eventuali aggiornamenti che BeyondTrust offre, quando e se disponibile, come parte di ESS (che , a scanso di equivoci, escludere i miglioramenti offerti separatamente da BeyondTrust). Dopo il periodo iniziale dell'ESS, ESS rinnoverà automaticamente alle tariffe e ai termini correnti di BeyondTrust per i periodi successivi di un anno (ciascuno, un "Periodo ESS di rinnovo") a meno che una delle parti non fornisca all'altra parte la sua intenzione di non rinnovare almeno 60 giorni prima della scadenza del periodo annuale allora in corso. La cancellazione di ESS non interromperà il diritto del Licenziatario di continuare a utilizzare qualsiasi Prodotto BeyondTrust. Le commissioni ESS sono fatturate e pagate prima del periodo ESS di rinnovo applicabile e sono soggette ai requisiti di pagamento stabiliti nel presente accordo. L'unico obbligo di BeyondTrust (e l'unico ed esclusivo rimedio del Licenziatario) in caso di violazione da parte di BeyondTrust della presente Sezione sarà quello di correggere o sostituire i Prodotti BeyondTrust interessati, rielire il Servizio applicabile o, a scelta di BeyondTrust, rimborsare una parte delle commissioni ESS pagate in base alla durata residua del periodo ESS iniziale o del periodo ESS di rinnovo , a quanto applicabile.
7. PAGAMENTO. Il Licenziatario accetta di pagare a BeyondTrust le tariffe di licenza e le commissioni ESS per il periodo ESS iniziale come stabilito nell'Allegato A. Il Licenziatario pagherà tutti gli importi dovuti a BeyondTrust per intero entro 30 giorni dalla data di ogni fattura o da tale ora (se presente) indicata nell'allegato A. Tutti gli importi incontestati rimasti non pagati dopo la data di scadenza del pagamento e tutti i pagamenti contestati pagati a seguito della risoluzione di tale controversia, devono sostenere gli interessi maturati dalla data di scadenza del pagamento originale fino alla data in cui tali importi sono pagati al tasso di interesse inferiore di (a) 1,0% pLa commissione per i problemi economici e monetari e la politica industriale ha approvato all'inizio della data in cui tali importi sono versati al tasso d'interesse più basso dell'1,0% mensile e b) del tasso d'interesse più elevato consentito dalla legge. A scanso di equivoci, il Licenziatario è l'unico responsabile di tutte le tasse, le commissioni, i dazi e le valutazioni governative (ad eccezione delle imposte basate sul reddito netto di BeyondTrust) imposte o scadute in relazione all'oggetto del presente Contratto.
8. GARANZIA E DICHIARAZIONE DI NON RESPONSABILITÀ.
A. Garanzia. BeyondTrust rappresenta, garantisce e si rivolge al Licenziatario che (i) i Prodotti BeyondTrust non conterranno o trasmetteranno alcun codice informatico o altra tecnologia specificamente progettata per interrompere, disabilitare, danneggiare o altrimenti impedire in qualsiasi modo qualsiasi altro software, hardware, sistema informatico o rete (a volte indicato come "malware", "virus" o "worm"); — il supporto è e sarà esorato da difetti nei materiali e nella lavorazione nell'uso normale; e (iii) tutti i servizi svolti da BeyondTrust ai sensi del presente Contratto (i "Servizi") saranno eseguiti in modo buono e lavorativo da personale adeguatamente qualificato e formato. Se il Software, i Media o i Servizi (a quanto applicabile) non soddisfano o non sono conformi a una o più delle garanzie stabilite nella presente Sezione 8(A), il Licenziatario informerà BeyondTrust per iscritto e fornirà a BeyondTrust le informazioni e i materiali che BeyondTrust può ragionevolmente richiedere di documentare e riprodurre tale inosservanza. Tali informazioni possono includere, se e nella misura applicabile, una spiegazione scritta del problema con il Software, i Media, i Servizi o altre non conformità, a quanto applicabile, una descrizione scritta dell'ambiente operativo. In qualità di unico ed esclusivo rimedio del Licenziatario, BeyondTrust modificherà, a seconda dei casi, il Software, sostituirà il Software con altri software che offrono funzionalità comparabili, sostituirà il Supporto difettoso o rieperformerà i Servizi, in ogni caso necessario per far sì che il Software, i Media o i Servizi (a seconda dei casi) rispettino le garanzie stabilite nella presente Sezione 8(A). BeyondTrust non avrà alcuna responsabilità se il Software è stato modificato in alcun modo, se il Supporto è stato danneggiato da uso improprio, incidente, abuso, modifica o applicazione errata, o se il guasto deriva dall'uso del Software diverso da una configurazione hardware consigliata da BeyondTrust. Qualsiasi uso improprio, incidente, abuso, modifica o applicazione errata del Software e/o dei Media annullerà la garanzia di cui sopra.
B. DICHIARAZIONE DI NON RESPONSABILITÀ. FATTA ECCEZIONE PER QUANTO ESPRESSAMENTE PREVISTO NEL PRESENTE CONTRATTO, I PRODOTTI BEYONDTRUST VENGONO OFFERTI "COSÌ COM'È" E BEYONDTRUST CONCEDE AL LICENZIATARIO E AL LICENZIATARIO ALCUNA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPRESSA O IMPLICITA O IN ALTRO MODO. BEYONDTRUST DECLINA SPECIFICAMENTE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE. BEYONDTRUST NON GARANTISCE CHE IL FUNZIONAMENTO DEI PRODOTTI SOFTWARE SARÀ ININTERROTTO O PRIVO DI ERRORI O CHE FUNZIONERÀ O OPERERÀ IN COMBINAZIONE CON QUALSIASI ALTRO PRODOTTO, SOFTWARE O HARDWARE, O CHE NON CAUSERÀ ALCUNA PERDITA O DANNEGGIAMENTO DEI DATI.
9. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ.
A. NESSUN DANNO CONSEQUENZIALE. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, BEYONDTRUST E I SUOI LICENZIANTI NON SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI, PUNITIVI O CONSEQUENZIALI (ANCHE PER LA PERDITA INDIRETTA DI PROFITTI, ENTRATE O CONTENUTI) DERIVANTI DA O IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO, COMUNQUE CAUSATI, E SOTTO QUALSIASI CAUSA DI AZIONE O TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ INONDOTTA (ANCHE IN BASE A QUALSIASI CONTRATTO, NEGLIGENZA O ALTRA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ ILLECITA) ANCHE SE È STATA INORNETICA LA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
B. LIMITAZIONE DEI DANNI. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, LA RESPONSABILITÀ CUMULATIVA E AGGREGATA DI BEYONDTRUST E DEI SUOI LICENZIANTI NEI CONFRONTI DEL LICENZIATARIO O DI QUALSIASI ALTRA PARTE PER EVENTUALI DANNI NON SUPERERÀ LE COMMISSIONI PAGATE DAL LICENZIATARIO A BEYONDTRUST DURANTE I 12 MESI PRECEDENTI IL RECLAMO CHE HA DATO ORIGINE A TALE RESPONSABILITÀ.
C. ECCEZIONI. Le esclusioni e le limitazioni di responsabilità in questa Sezione 9 non si applicheranno a (i) la violazione da parte di BeyondTrust della Sezione 10 (Indennizzo) o a qualsiasi importo pagato o pagabile in relazione a tali obblighi e (ii) la violazione da parte di BeyondTrust della Sezione 11 (Riservatezza).
10. INDENNIZZO.
A. Indennità. BeyondTrust accetta di difendere e ritenere il Licenziatario innocuo da e contro qualsiasi rivendicazione, azione o procedimento di terze parti (un "Reclamo") che i Prodotti BeyondTrust messi a disposizione del Licenziatario da BeyondTrust violino qualsiasi brevetto, copyright o marchio degli Stati Uniti o sconfesano qualsiasi segreto commerciale. Il Licenziatario accetta di difendere e ritenere BeyondTrust innocuo da e contro qualsiasi Reclamo derivante da o in relazione a qualsiasi violazione del presente Contratto da parte del Licenziatario.
B. Procedura. La parte che richiede l'indennizzo di cui al presente documento (la "Parte indennizzata") (i) fornirà all'altra parte (la "Parte indennizzante") un preavviso tempestivo di tale Reclamo (a condizione, tuttavia, che in caso di inadempimento non sollevi la parte indennizzante dai suoi obblighi di indennizzo ai sensi del presente documento, salvo nella misura in cui qualsiasi pregiudizio materiale alla parte indennizzante come conseguenza diretta di tale fallimento); (ii) consentire alla parte indennizzante di assumere e controllare la difesa di tale azione su comunicazione scritta della parte indennizzante alla parte indennizzata della sua intenzione di indennizzare; e (iii) su richiesta scritta della parte indennizzante, fornire alla parte indennizzante tutte le informazioni disponibili e l'assistenza ragionevolmente necessarie affinché la parte indennizzante difenda tale reclamo. La Parte Indennizzata avrà il diritto, a proprie spese e spese, di partecipare alla difesa e alla risoluzione di tale Reclamo con il consiglio di sua scelta. Nonostante quanto sopra, BeyondTrust non avrà alcun obbligo di indennizzare il Licenziatario nella misura in cui qualsiasi Reclamo deriva dall'uso da parte del Licenziatario dei Prodotti BeyondTrust in violazione del presente Contratto o della Documentazione; (b) la combinazione o l'utilizzo dei Prodotti BeyondTrust con altri servizi, tecnologie, contenuti o materiali che non sono stati né (x) forniti da BeyondTrust, né (y) specificati da BeyondTrust per l'utilizzo con i Prodotti BeyondTrust come previsto dal presente Contratto; (c) modifica dei Prodotti BeyondTrust; o (d) L'uso dei Prodotti BeyondTrust da parte del Licenziatario dopo che il Licenziatario avrebbe ragionevolmente potuto attuare un'alternativa non in violazione ai sensi della Sezione 10(C)(ii) o (iii).
C. Diritto di migliorare i danni. Nel caso in cui un tribunale della giurisdizione competente determini o nel caso in cui BeyondTrust, a sua esclusiva discrezione, determini ragionevolmente che i Prodotti BeyondTrust, o qualsiasi parte di essi, violino o misfase, o possano violare o appropriarsi indebitamente, qualsiasi diritto di proprietà intellettuale di terze parti, BeyondTrust, come unico ed esclusivo rimedio del Licenziatario (ma senza limitazione degli obblighi di indennizzo di BeyondTrust ai sensi della Sezione 10(A)) , e a esclusiva discrezione di BeyondTrust, o: (i) ottenere una licenza, a costi ragionevoli, affinché il Licenziatario continui a utilizzare i Prodotti BeyondTrust, o parte di essi; (ii) modificare i Prodotti BeyondTrust mantenendo funzionalità sostanzialmente equivalenti; (iii) sostituire i Prodotti BeyondTrust interessati con software o servizi funzionalmente equivalenti; o (iv) terminare la presente licenza in tutto o in parte (nel qual caso, il Licenziatario interromperà immediatamente l'uso di tali Prodotti BeyondTrust e si applicheranno le disposizioni della Sezione 6).
11. RISERVATEZZA. Ciascuna parte (una "Parte ricevente") comprende che l'altra parte (la "Parte divulgata") può divulgare informazioni di natura riservata, tra cui, a titolo esemplificativo, i Prodotti BeyondTrust, le informazioni sui prodotti, i dati, i prezzi, le informazioni finanziarie, le informazioni sull'utente finale, il software, le specifiche, la ricerca e lo sviluppo e gli algoritmi proprietari o altri materiali che sono (a) chiaramente e vistosamente contrassegnati come "riservati" o con una designazione simile o (b) sono divulgati in un modo in cui la Parte di divulgazione ragionevolmente comunicata , o la parte ricevente avrebbe dovuto ragionevolmente capire, date le circostanze, che la divulgazione dovrebbe essere trattata come riservata, indipendentemente dal fatto che venga utilizzata o meno la denominazione specifica "riservata" o qualsiasi designazione simile ("Informazioni riservate"). I termini e le condizioni del presente Contratto costituiscono anche informazioni riservate di ciascuna parte. La Parte Ricevente accetta, per sé e per i suoi agenti e dipendenti, che non pubblicherà, divulgherà o altrimenti divulgherà o utilizzerà per i propri scopi (diversi da quanto espressamente consentito dal presente Accordo) qualsiasi informazione riservata della Parte di divulgazione fornitale da tale Parte divulgata senza la preventiva approvazione scritta della Parte di divulgazione in ogni caso. Ciascuna parte utilizzerà almeno lo stesso livello di cura per mantenere le informazioni riservate dell'altra parte che utilizza per mantenere la riservatezza delle proprie informazioni non pubbliche e, in ogni caso, non meno di un ragionevole grado di cura. Gli obblighi di cui sopra non si estendono a nessuna informazione nella misura in cui la parte ricevente possa dimostrare che tali informazioni (i) erano al momento della divulgazione o, nella misura in cui tali informazioni in seguito non diventano per colpa della parte ricevente, una parte di dominio pubblico mediante pubblicazione o altro; (ii) era già correttamente e legalmente in possesso della parte ricevente al momento in cui è stata ricevuta dalla parte ricevente esata da qualsiasi obbligo di riservatezza, (iii) è stata legittimamente ricevuta dalla parte ricevente da un terzo che non aveva alcun obbligo di riservatezza ricevuto dalla Parte ricevente da un terzo che non aveva alcun obbligo di riservatezza nei confronti della Parte di divulgazione in relazione ad esso, o (iv) è stato sviluppato in modo indipendente dalla parte ricevente o dai suoi appaltatori indipendenti che non avevano accesso alle informazioni riservate della Parte di divulgazione. Nel caso in cui la parte ricevente sia tenuta a divulgare informazioni riservate in conformità con un ordine o un requisito giudiziario o governativo, la parte ricevente deve informare tempestivamente la Parte di divulgazione al fine di consentire a tale parte di contestare l'ordine o il requisito o cercare un trattamento riservato per tali informazioni.
12. MARKETING. BeyondTrust può utilizzare il nome e/o il logo della società al solo scopo di indicare l'esistenza di una relazione con il cliente tra l'utente e BeyondTrust. Qualsiasi altro uso del tuo nome o logo richiederà il tuo previo consenso scritto, che non deve essere irragionevolmente negato.
13. VERIFICA DELL'UTILIZZO. BeyondTrust può richiedere annualmente un report certificato che dettaglia l'installazione e l'utilizzo dei Prodotti BeyondTrust, incluso il superamento o meno delle licenze consentite. L'utente accetta di fornire tale segnalazione tempestivamente a seguito della richiesta di BeyondTrust. A titolo esemplificativo di uno qualsiasi degli altri diritti e rimedi di BeyondTrust, qualsiasi utilizzo di Prodotti BeyondTrust in eccesso rispetto alle Licenze consentite è soggetto a ulteriori commissioni di licenza ed ESS ai sensi della Sezione 2 del presente Contratto. Se non fornisci a BeyondTrust questo report entro trenta (30) giorni dalla sua richiesta, accetti di pagare a BeyondTrust una commissione di elaborazione (definita come due per cento (2%) della licenza aggiuntiva e delle commissioni ESS) per ogni mese in sospeso.
14. DISCIPLINARE IL DIRITTO; Arbitrato. Il presente Contratto deve essere disciplinato e interpretato in conformità con le leggi dello Stato della California, U.S.A., senza dare attuazione ai suoi principi di conflitto di leggi. Le parti convengono espressamente che la Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di beni e l'Uniform Computer Transactions Act non si applicano al presente accordo. Qualsiasi azione o procedimento derivante o relativo al presente Contratto sarà risolto mediante arbitrato nella Contea di Los Angeles, California in conformità con le procedure di risoluzione delle controversie commerciali dell'American Arbitration Association e, nel caso in cui una delle parti cerchi un aiuto ingiuntivo o provvisorio, le Regole facoltative per le misure di protezione di emergenza. L'arbitrato sarà ascoltato e determinato da un singolo arbitro esperto nel settore del software. La decisione dell'arbitro in tale arbitrato sarà definitiva e vincolante per le parti e può essere eseguita in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente. La parte prevalente avrà il diritto di recuperare le spese legali e i costi di arbitrato dall'altra parte. Le parti convengono che l'arbitrato sarà mantenuto riservato e che l'esistenza del procedimento e di qualsiasi elemento di esso (incluse, a titolo oso ma non limitato a, eventuali memorie, brief o altri documenti presentati o scambiati e qualsiasi testimonianza o altra presentazione e premiazione orale) non sarà divulgata al di fuori del collegio arbitrale, tranne che come può essere legalmente richiesto nei procedimenti giudiziari relativi all'arbitrato o dalle norme e regolamenti di divulgazione delle autorità di regolamentazione dei valori mobiliari o di altre agenzie governative. Nonostante quanto sopra, il Licenziatario riconosce e accetta che, in caso di violazione da parte del Licenziatario delle Sezioni 2, 3, 4 o 11 del presente Contratto, BeyondTrust, senza limitazione dei suoi altri diritti e rimedi, avrà il diritto di chiedere un'immediata azione ingiuntiva in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente.
15. VARIE.
A. ASSEGNAZIONE. Il presente Contratto non può essere assegnato, trasferito, delegato, venduto o altrimenti ceduto, anche, a titolo esemplificativo, per legge, senza il previo consenso scritto della parte non assegnataria; a condizione che una delle parti possa assegnare il presente Accordo senza consenso in relazione alla vendita di tutti o sostanzialmente di tutti i suoi beni.
B. SEPARABILITÀ. Ogni disposizione del presente Contratto è considerata separata e distinta e, nel caso in cui qualsiasi disposizione sia considerata da un tribunale della giurisdizione competente illegale, invalida o inapplicabile, il tribunale che ritiene tale illegalità, invalidità o inapplicabilità modificherà o riformerà il presente Contratto per dare il maggior effetto possibile a tale disposizione. Qualsiasi disposizione che non possa essere modificata o riformata in tal senso è soppressa e le restanti disposizioni del presente accordo restano pienamente in vigore ed vengono attuate.
C. AVVISI: Tutti gli avvisi forniti di seguito devono essere scritti, consegnati personalmente o inviati tramite corriere notturno, raccomandata o certificata agli indirizzi di cui all'allegato A del presente Contratto o a qualsiasi altro indirizzo che possa essere specificato per iscritto mediante avviso gnell'allegato A del presente accordo o in qualsiasi altro indirizzo che possa essere specificato per iscritto mediante avviso fornito in conformità della presente sezione. Tutti questi avvisi si considerano forniti: (i) al ricevimento quando consegnati personalmente o (ii) al momento della verifica della ricezione tramite corriere notturno, raccomandata o certificata.
D. RINUNCIA. L'adempimento di qualsiasi obbligo richiesto da una parte del presente atto può essere revocato solo con una rinuncia scritta firmata da un rappresentante autorizzato dell'altra parte, che la rinuncia sarà efficace solo per quanto riguarda l'obbligo specifico descritto nel presente documento. Qualsiasi rinuncia o mancata applicazione di qualsiasi disposizione del presente Contratto in un'occasione non sarà considerata una rinuncia a qualsiasi altra disposizione o di tale disposizione in qualsiasi altra occasione.
E. FORZA MAGGIORE: Ogni parte sarà esonesta dalle prestazioni per qualsiasi periodo durante il quale, e nella misura in cui, gli sia impedito di svolgere qualsiasi obbligo o servizio a causa di cause al di fuori del suo ragionevole controllo, e senza la sua colpa o negligenza, inclusi, a titolo esemplificativo, atti di Dio, scioperi, serrate, sommosse, atti di guerra, epidemie, interruzione della linea di comunicazione e interruzioni dell'alimentazione. Nulla di quanto sopra sarà considerato per sollevare il Licenziatario dall'obbligo del Licenziatario di pagare tutte le commissioni dovute a BeyondTrust ai sensi del presente Contratto.
F. APPALTATORI INDIPENDENTI. BeyondTrust e Il Licenziatario hanno l'intenzione che BeyondTrust e il Licenziatario siano e saranno considerati appaltatori indipendenti in relazione all'oggetto del presente Contratto e nulla di ciò che è contenuto nel presente Contratto sarà considerato o interpretato in alcun modo come la creazione di qualsiasi partnership, joint venture, lavoro, agenzia, fiduciario o altro rapporto simile tra BeyondTrust e Il Licenziatario.
G. INTERO ACCORDO. Il presente accordo è inteso dalle parti come l'espressione finale del loro accordo in merito all'oggetto del presente accordo e non può essere contraddetto dalla prova di un accordo precedente o contemporaneo, a meno che tale accordo non sia firmato da entrambe le parti. Il presente accordo può essere modificato o modificato soltanto in virtù di un accordo o di uno strumento scritto firmato da ciascuna parte.
H. VOCI; Controparti. Le rubriche sono solo per comodità e non sono considerate parte del presente accordo. Il presente accordo può essere stipulato in controparti separate, ognuna delle quali, una volta eseguita in tal senso, sarà considerata originale e nel suo insieme costituirà un accordo pienamente eseguito.