Soluzione di supporto remoto professionale.
Non è richiesta alcuna installazione software. Fornire supporto immediato a clienti e colleghi senza preinstallare il software.
Telecomando, trasferimento file e chat.
Accesso ai PC incustoditi.
Riavviare e riconnettere automaticamente i computer remoti. Riavvio in modalità provvisoria incluso.
Genera report sull'attività di supporto in un periodo di tempo definito. Scopri quante sessioni hai fornito a un cliente e con precisione quanto tempo hanno trascorso i tuoi tecnici. Esportare tutti i dati in un file Excel per ulteriori analisi e come prova del lavoro.
Un clic. Questo è tutto ciò che serve per avviare una sessione di supporto con il tuo cliente. Anche il più principiante degli utenti può chiedere il tuo supporto con facilità.
Personalizzazione dell'applet. Personalizza l'applet utilizzata dai clienti per inviare richieste di supporto con il tuo logo, nome dell'azienda e colore.
Rete ad alte prestazioni. I protocolli di rete proprietari beAnywhere, ottimizzati per fornire connessioni P2P veloci e sicure, ti garantiranno le migliori prestazioni.
Ultra compatto. Installalo su qualsiasi unità penna e portalo con te ovunque.
Firewall amichevole. Non importa dei firewall, della modifica delle impostazioni e degli indirizzi IP. L'unico requisito è una connessione Internet.
Tutte le comunicazioni sono crittografate con un algoritmo compatibile con RC4 con una chiave a 2048 bit e sono firmate digitalmente. Ogni accesso alla console e all'area di gestione passa attraverso una connessione HTTPS sicura.
BeAnywhere è completamente compatibile con Il controllo dell'account utente di Windows 7 e Vista. È possibile che si incontrino scenari di supporto in cui sono necessari privilegi amministrativi per supportare completamente il computer remoto. BeAnywhere consente di aumentare il livello di autorizzazioni inviando una richiesta al cliente.
Integrazione dei siti Web. È possibile incorporare nel proprio sito un collegamento di accesso diretto che i clienti possono utilizzare per avviare sessioni di supporto remoto.
cronologia delle versioni
- Versione 1.02.00 pubblicato il 2009-06-15
Nuova versione
Dettagli del programma
Eula
Contratto di licenza con l'utente finale
1. ACCETTAZIONE DEI TERMINI
Multiplicar Negócios (MN) vi dà il benvenuto. Multiplicar negócios possiede e gestisce il servizio BeAnywhere Support Express (BASE) (Servizio) e lo fornisce all'Utente soggetto ai seguenti Termini di servizio (TOS), che includono l'Informativa sulla privacy delle MNs e il modulo di registrazione, disponibile attraverso i collegamenti ipertestuali stabiliti di seguito e incorporati nel presente documento per riferimento. COMPLETANDO IL PROCESSO DI ACCETTAZIONE ELETTRONICA E FACENDO CLIC SUL PULSANTE "INVIA", L'UTENTE RAPPRESENTA E GARANTISCE CHE: (i) È AUTORIZZATO A FIRMARE E VINCOLARE LA PARTE CONTRAENTE E (ii) ACCETTA DI ESSERE VINCOLATO DA TUTTI I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO, INCLUSE LE DICHIARAZIONI DI NON RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ DI SEGUITO STABILITE
Questi TOS possono essere aggiornati da noi di volta in volta senza preavviso.
2. DESCRIZIONE DEL SERVIZIO.
MN fornisce agli utenti un servizio che consente l'accesso remoto a qualsiasi computer connesso a Internet.
L'utente comprende e accetta che il Servizio può includere annunci pubblicitari e che questi annunci pubblicitari sono necessari affinché MN fornisca il Servizio. L'utente comprende e accetta inoltre che il Servizio possa includere determinate comunicazioni di MN, come annunci di servizio, messaggi amministrativi e newsletter, e che tali comunicazioni siano considerate parte dell'appartenenza a MN/BASE e non sarà possibile rifiutare esplicitamente di riceverle. Salvo diversa indicazione esplicita, tutte le nuove funzionalità che aumentano o migliorano il Servizio corrente, incluso il rilascio di nuove proprietà MN/BASE, saranno soggette al TOS. L"utente comprende e accetta che il Servizio sia fornito "AS-IS" e che MN non si assuma alcuna responsabilità per la tempestività, l'eliminazione, la consegna errata o la mancata memorizzazione delle comunicazioni utente o delle impostazioni di personalizzazione. L'utente è responsabile dell'ottenimento dell'accesso al Servizio e tale accesso può comportare costi di terze parti (ad esempio il provider di servizi Internet). L'utente è responsabile di tali commissioni, incluse quelle associate alla visualizzazione o alla consegna di annunci pubblicitari. Inoltre, è necessario fornire e sono responsabili di tutte le attrezzature necessarie per accedere al Servizio.
3. OBBLIGHI DI REGISTRAZIONE
Per utilizzare il Servizio, è necessario inviare un modulo di registrazione MN BASE completo, disponibile durante la configurazione BASE ("Modulo di registrazione"), per conto dell'utente. In considerazione dell'utilizzo del Servizio da parte dell'interessato, l'interessato rappresenta l'età legale per formare un contratto vincolante e non è una persona a cui è vietato ricevere servizi ai sensi delle leggi del Portogallo o di altre giurisdizioni applicabili. L'utente accetta inoltre: (a) fornire informazioni veri, accurate, aggiornate e complete su di te come richiesto dal modulo di registrazione dei Servizi (tali informazioni sono i "Dati di registrazione") e (b) mantenere e aggiornare prontamente i dati di registrazione per mantenerli veri, accurati, corrente e completa. Se l'utente fornisce informazioni non veride, imprecise, non aggiornate o incomplete, o MN ha ragionevoli motivi per sospettare che tali informazioni siano false, imprecise, non aggiornate o incomplete, MN ha il diritto di sospendere o chiudere il proprio account e rifiutare qualsiasi uso corrente o futuro del Servizio (o di qualsiasi parte di esso). MN valuterà la domanda di registrazione in buona fede e ti avviserà in modo tempestivo in merito all'accettazione o al rifiuto. MN può rifiutare una domanda di registrazione se determina, a sua esclusiva discrezione, che l'utente non è un abbonato o un utente appropriato del Servizio. MN si riserva il diritto di rifiutare il Servizio a qualsiasi utente che abbia annullato un numero qualsiasi di account di Servizio precedenti. MN non deve fornire un motivo per il suo rifiuto. Se MN rifiuta la tua domanda, puoi ricandidarti e MN riconsidererà l'applicazione. Non è possibile registrarsi per questo Servizio se si ha meno di 18 anni. Registrandoti a questo Servizio rappresenti a MN, che hai 18 anni o più. Al momento dell'accettazione del presente contratto e del completamento del processo di registrazione, l'utente avrà aperto un account con MN e diventerà abbonato al Servizio BASE.
4. SERVIZI
(a) Descrizione del servizio. BASE fornisce all'utente registrato l'accesso remoto a qualsiasi PC connesso a Internet. MN rende disponibile il servizio BASE in base a diversi piani di abbonamento. Verificare che il piano per il quale si sta registrando soddisfi le proprie esigenze esaminando le "pagine delle informazioni sui prodotti." Per utilizzare il Servizio sarà necessario scaricare il software "server" su ogni PC a cui si desidera accedere in remoto. Ogni PC a cui si desidera accedere deve anche mantenere una connessione con Internet per poter essere accessibile da remoto.
(b) Commissioni e pagamenti. Le tariffe e gli addebiti di abbonamento correnti sono sempre pubblicati in Acquista/Rinnova nel sito Web BASE. L'abbonamento scadrà automaticamente l'ultimo giorno del suo periodo, a meno che non venga terminato da MN o fino a quando non si notifica a MN la decisione di modificare il rinnovo dell'abbonamento. In caso di commissioni periodiche annuali, mensili o simili per l'abbonamento, queste commissioni verranno addebitate automaticamente sulla carta di credito designata durante il processo di registrazione per BASE o successivamente designata a MN all'inizio del periodo di abbonamento e all'inizio di ogni periodo di rinnovo, a meno che l'utente non termini l'abbonamento prima dell'inizio del periodo pertinente. L'utente accetta di pagare o di aver pagato tutte le commissioni e le spese sostenute in relazione all'abbonamento per MN (incluse eventuali imposte applicabili) alle tariffe in vigore al momento dell'addebito. Tutte le commissioni e le spese non sono rimborsabili. MN può modificare le commissioni e gli addebiti allora in vigore, o aggiungere nuove commissioni o addebiti, dandoti preavviso. Tutte le commissioni e gli addebiti sostenuti in relazione al nome utente e alla password dell'utente verranno fatturati alla carta di credito designata durante il processo di registrazione per BASE o successivamente designata a MN. L'utente è inoltre responsabile di eventuali commissioni o costi sostenuti per accedere a BASE tramite un provider di accesso a Internet o altro servizio di terze parti. TU, E NON MN, SEI RESPONSABILE DEL PAGAMENTO DEGLI IMPORTI FATTURATI SULLA TUA CARTA DI CREDITO DA UNA TERZA PARTE, CHE NON SONO STATI AUTORIZZATI DA TE. Il presente Contratto è personale per l'Utente finale e non può assegnare i diritti o gli obblighi dell'Utente a nessuno.
e) Carte di credito. Come condizione per il tuo diritto di utilizzare il Servizio, devi fornirci un numero di carta di credito valido appartenente a te con credito disponibile sufficiente per pagare le Commissioni di Servizio applicabili. Nel caso in cui annulli questa carta di credito o venga altrimenti terminata, devi fornirci immediatamente un nuovo numero di carta di credito valido. Autorizzi MN, di tanto in tanto, a intraprendere passaggi per determinare se il numero di carta di credito che ci hai fornito è un numero di carta di credito valido. Nel caso in cui l'utente non ci fornisca un numero di carta di credito valido corrente con credito sufficiente su richiesta durante il periodo effettivo del presente Contratto, l'Utente viola il presente Contratto e potremmo risolvere il presente Contratto con l'Utente finale. MN non accetta carte di debito per il pagamento delle commissioni di servizio. Nel caso in cui ci fornisci un numero di carta di debito anziché un numero di carta di credito, ci autorizzi a effettuare tutti gli addebiti descritti nel presente Contratto sul tuo conto della carta di debito.
(d) Offerte di prova, coupon, crediti e offerte speciali. MN si riserva il diritto di interrompere o modificare coupon, crediti e offerte promozionali speciali a nostra discrezione. L'offerta di prova gratuita associata a BASE dà diritto a nuovi abbonati registrati a un utilizzo di prova gratuito una sola volta del servizio. I termini di prova gratuiti variano in base all'offerta promozionale.
5. CONDOTTA DELL'UTENTE E DIRITTI DI PROPRIETÀ
(a) Condotta. L'utente è l'unico responsabile del contenuto delle sue trasmissioni attraverso il Servizio. MN si riserva, tuttavia, il diritto di intraprendere qualsiasi azione in relazione al Servizio che MN ritenga necessaria o appropriata a esclusiva discrezione di MN se MN ritiene che l'utente o le sue trasmissioni o l'utilizzo del Servizio possano creare responsabilità per MN. L'utilizzo del Servizio da parte dell'utente è soggetto a tutte le leggi e i regolamenti locali, statali, nazionali e internazionali applicabili (inclusi, a titolo esemplificativo e non esemplificativo, quelli che disciplinano la raccolta degli account, il controllo delle esportazioni, la protezione dei consumatori, la concorrenza sleale, l'antidiscriminazione o la pubblicità falsa). L'utente accetta: (1) di rispettare tutte le leggi, le regole e gli altri regolamenti del Portogallo applicabili in relazione al Servizio; (2) non utilizzare il Servizio per scopi illegali; (3) non interferire o interrompere le reti collegate al Servizio; (4) non utilizzare il Servizio per violare i diritti d'autore, i brevetti, i marchi, i segreti commerciali o altri diritti di proprietà o diritti di pubblicità o privacy di terzi; e (5) di non trasmettere attraverso il Servizio, attraverso feedback o altro, qualsiasi materiale illegale, molesto, calunnioso, offensivo, minaccioso, dannoso, volgare, osceno o altrimenti discutibile di qualsiasi tipo o natura. L'utente non tenterà di ottenere l'accesso non autorizzato ad altri sistemi informatici e non interferirà con l'uso e il godimento del Servizio da parte di altri utenti.
b) Diritti di proprietà. In conformità con l'utilizzo autorizzato del Servizio da parte dell'utente, MN concede all'utente una licenza limitata per utilizzare il visualizzatore e il server esclusivamente in relazione al Servizio offerto da MN. L'utente riconosce che lo spettatore e il server scaricato in relazione al Servizio sono di proprietà di MN e possono essere protetti da copyright, marchi, marchi di prodotto, brevetti o altri diritti e leggi proprietarie; Pertanto, l'Utente è autorizzato a utilizzare il visualizzatore e il server solo come espressamente autorizzato dal Servizio e dai termini. Inoltre, BeAnywhere, StartControl, MN e il logo StartControl e altri nomi, loghi, icone e marchi che identificano prodotti e servizi MN sono marchi di MN e non possono essere utilizzati senza la preventiva autorizzazione scritta di MN. Tutti gli altri nomi di prodotti menzionati vengono utilizzati solo a scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi titolari. L'utente non può copiare, riprodurre, distribuire o creare opere derivate del visualizzatore né del server senza essere espressamente autorizzato a farlo da MN. Inoltre, non è possibile decodificare, decompilare, modificare, modificare, disassemblare o tentare in altro modo di derivare il codice sorgente dal visualizzatore né dal server. Tutti i diritti non espressamente concessi nei presente Termini sono riservati a MN.
6. PRIVACY.
MN non venderà o affitterà le tue informazioni di identificazione personale a nessuno a meno che tu non acconsenta espressamente alla divulgazione della Tua identificazione personale e di altre informazioni personali a terzi. Potremmo inviare informazioni di identificazione personale su di te a terze parti quando: a) Abbiamo il tuo consenso a condividere le informazioni o b) Scopriamo che le tue azioni sul nostro sito Web violano i nostri Termini di servizio o c) Rispondiamo a nuove potrebbero essere oggetto di nuove azioni, ordini del tribunale o processi legali che ci richiedono di divulgare i dati di registrazione o qualsiasi informazione su di te alle forze dell'ordine o ad altri funzionari governativi come MN, a sua esclusiva discrezione, ritenuto necessario o appropriato. Ulteriori informazioni sulle reti MN attuali informativa sulla privacy per BASE sono disponibili all'indirizzo http://www.beanywhere.com.
Si prega di notare che la presente Informativa sulla privacy cambierà di volta in volta. Ci aspettiamo che la maggior parte di tali cambiamenti siano minori, ma potrebbero esserci cambiamenti più significativi.
7. MODIFICHE.
MN può modificare il presente TOS in qualsiasi momento e a sua esclusiva discrezione pubblicando un documento dei Termini di servizio rivisto su http://www.beanywhere.com e/o (ii) inviando informazioni relative alla modifica dei Termini all'indirizzo e-mail fornito a MN. Il TOS modificato avrà effetto immediatamente al momento della pubblicazione e l'utente accetta il nuovo TOS pubblicato continuando l'utilizzo del Servizio. Se non sei d'accordo con il TOS modificato, il tuo unico rimedio è interrompere l'utilizzo del Servizio e annullare la registrazione. L'utente è responsabile della revisione http://www.beanywhere.com sito per ottenere un preavviso tempestivo di tali modifiche. In caso contrario, i termini non possono essere modificati se non per iscritto firmati da entrambe le parti. Inoltre, MN si riserva il diritto di modificare o interrompere il Servizio con o senza preavviso all'Interno dell'Unione europea. MN non sarà responsabile nei confronti dell'Interessato o di terzi nel caso in cui MN eserciti il suo diritto di modificare o interrompere il Servizio.
8. PASSWORD E SICUREZZA.
Come parte del processo di registrazione, utilizzerai il tuo indirizzo e-mail come nome utente e sceglierai le tue password per l'accesso ai tuoi computer designati. Accetti di salvaguardare attentamente tutte le tue password. L'utente è l'unico responsabile se non mantiene la riservatezza delle password e delle informazioni sull'account. Furesponsabile se non si mantiene la riservatezza delle password e delle informazioni sull'account. Inoltre, l'utente è l'unico responsabile di tutte le attività che si verificano nell'ambito del suo account. L'utente accetta di notificare immediatamente a MN qualsiasi utilizzo non autorizzato del suo account o qualsiasi altra violazione della sicurezza nota all'utente, anche se ritiene che le informazioni sulla password o sull'account siano state rubate o altrimenti compromesse.
9. RISOLUZIONE.
MN può interrompere immediatamente l'iscrizione e il diritto di utilizzare il Servizio se (a) l'utente viola i termini; (b) MN non è in grado di verificare o autenticare le informazioni fornite a MN; c tali informazioni siano inesatte; o (d) MN decide, a sua esclusiva discrezione, di interrompere l'offerta del Servizio. MN non sarà responsabile nei confronti dell'Interessato o di terzi per la cessazione del Servizio. L'utente può interrompere l'account dell'utente e terminare l'utilizzo del Servizio in qualsiasi momento, per qualsiasi motivo o senza motivo. Al momento della chiusura del tuo account, rimarrà responsabile per tutte le commissioni sostenute o maturate dall'utente e tutte le commissioni che potresti aver pagato in anticipo non sono rimborsabili. Alla scadenza o alla cessazione per qualsiasi motivo, l'Utente non è più autorizzato a utilizzare il Servizio o il Software. Quando il presente Contratto viene risolto e/o il tuo account viene annullato, non avrai più accesso ai dati e ad altro materiale che hai memorizzato sul Sito e tale materiale potrebbe essere eliminato da MN.
10. Manutenzione e aggiornamenti.
L'utente comprende che MN può aggiornare il Software in qualsiasi momento, ma non ha alcun obbligo di informarti o fornirti tali aggiornamenti. Il presente Contratto non concede all'Utente alcun diritto, licenza o interesse per o per qualsiasi supporto, manutenzione, miglioramento, modifica, miglioramento o aggiornamento del Software o documentazione di supporto. Nella misura in cui MN fornisce aggiornamenti all'Ue, tali aggiornamenti saranno considerati soggetti ai termini del presente Contratto, a meno che MN non indichi diversamente. MN si riserva il diritto di addebitare commissioni per eventuali versioni future o aggiornamenti del presente Software.
11. ESCLUSIONE DI GARANZIA.
L'UTENTE ACCETTA ESPRESSAMENTE CHE L'UTILIZZO DEL SERVIZIO SIA A PROPRIO RISCHIO ESCLUSIVO. IL SERVIZIO VIENE FORNITO SU BASE "COSÌ COM". MN DECLINA ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE DI QUALSIASI TIPO, SIANO ESSI ESPLICITE O IMPLICITE, INCLUSE, A TITOLO PERTANTO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE. MN NON GARANTISCE CHE IL SERVIZIO SODDISFI I TUOI REQUISITI O CHE IL SERVIZIO SARÀ ININTERROTTO, TEMPESTIVO O PRIVO DI ERRORI, NÉ MN FORNISCE ALCUNA GARANZIA SUI RISULTATI CHE POSSONO ESSERE OTTENUTI DALL'USO DEL SERVIZIO O SULL'ACCURATEZZA DI QUALSIASI ALTRA INFORMAZIONE OTTENUTA ATTRAVERSO IL SERVIZIO O CHE I DIFETTI NELLO SPETTATORE E NEL SERVER VERRANNO CORRETTI. L'UTENTE COMPRENDE E ACCETTA CHE QUALSIASI MATERIALE E/O DATO SCARICATO O ALTRIMENTI OTTENUTO (INCLUSI I PLUG-IN) ATTRAVERSO L'UTILIZZO DEL SERVIZIO SIA FATTO A PROPRIO RISCHIO E CHE SARÀ L'UNICO RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI AL SISTEMA INFORMATICO O PERDITA DI DATI DERIVANTI DAL DOWNLOAD DI TALE MATERIALE E /O DATI. NESSUNA INFORMAZIONE O CONSIGLIO, ORALE O SCRITTO, OTTENUTO DALL'UTENTE DA MN O TRAMITE IL SERVIZIO CREERÀ ALCUNA GARANZIA NON ESPRESSAMENTE FATTA NEL PRESENTE DOCUMENTO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI ALCUNE GARANZIE, PERTANTO ALCUNE DELLE ESCLUSIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI ALL'UTENTE.
12. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ.
IN NESSUN CASO MN O SARÀ RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI O CONSEQUENZIALI, DERIVANTI DALL'USO O DALL'IMPOSSIBILITÀ DI UTILIZZARE IL SERVIZIO, INCLUSI, A TITOLO PERTANTO, DANNI PER PERDITA DI PROFITTI, ANCHE SE MN È STATA INSEDIABILE DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LA RESPONSABILITÀ DI MNS NEI CONFRONTI DELL'INTERESSATO O DI TERZI È LIMITATA A $ 50. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ PER DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO ALCUNE DELLE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI ALL'UTENTE.
13. INDENNITÀ.
L'utente accetta, a proprie spese, di indennizzare, difendere e ritenere MN innocuo da e contro qualsiasi perdita, costo, danno, responsabilità o spesa derivante o relativa a (a) un reclamo, un'azione o un'accusa di violazione di terze parti basata su informazioni, dati, file o altri contenuti inviati dall'Utente; (b) qualsiasi frode o manipolazione o altra violazione dei termini da parte dell'Unione; o (c) qualsiasi reclamo, azione o accusa di terzi inoltrò a MN derivante o correlata a una controversia tra i suoi utenti sui termini e le condizioni di un contratto o relativa all'acquisto e alla vendita di qualsiasi servizio.
14. CONDIZIONI GENERALI.
I termini sono regolati sotto tutti gli aspetti dalle leggi del Portogallo. Entrambe le parti si sottomettono alla giurisdizione personale in Portogallo e accettano inoltre che qualsiasi causa di azione relativa ai presenti Termini sarà in tribunale in Portogallo. Se una disposizione del presente Contratto è ritenuta non valida o inapplicabile, tale disposizione è corretta e le restanti disposizioni sono applicate. MNs mancata azione in relazione a una violazione da parte dell'Utente non rinuncia al diritto delle reti MN di agire in relazione a violazioni successive o simili. L'utente non può assegnare o trasferire il presente Contratto o alcun diritto in base al presente contratto e qualsiasi tentativo contrario è nullo. Il presente accordo è a beneficio e vincolante per ciascuna delle parti successori e assegnatari. MN non è responsabile per eventuali ritardi o inarti derivanti direttamente o indirettamente da cause al di fuori del ragionevole controllo delle MN. Salvo disposizioni contrarie del presente accordo, qualsiasi avviso richiesto o autorizzato ad essere dato ai sensi del presente accordo è consegnato a mano i); ii per posta raccomandata o certificata, spedizione prepagata e ricevuta di ritorno richiesta all'indirizzo fornito dall'altra parte, o ad un altro indirizzo che una parte può designare con avviso scritto a norma della presente sezione 12; — tramite corriere notturno o iv) per posta elettronica con lettera di conferma inviata alle condizioni di cui al punto ii). L'avviso così dato si considera effettivo al momento della ricevuta, o se non ricevuto per colpa del destinatario, al momento della consegna. I presenti Termini costituiscono la comprensione completa ed esclusiva e l'accordo delle parti in merito all'oggetto del presente documento e sostituiscono tutte le intese, le proposte, gli accordi, i negoziati e le discussioni preliminari tra le parti, sia scritti che orali.
L'utente comprende e accetta di essere l'unico responsabile della revisione periodica dei Termini di servizio.